بالتأكيد، محمد! هنا قائمة بالمصطلحات التي قمت بتحديثها:
-
في نسخة التأويل المعاصر:
-
"الجذب" بدلاً من "الدعاء"
-
"الامتنان" بدلاً من "الشكر"
-
"الإلهام" بدلاً من "الوحي"
-
"العادات" بدلاً من "العبادة"
-
"الإصلاح" بدلاً من "الصالحين"
-
"الوقاية" بدلاً من "التقوى"
-
"الأمان" بدلاً من "الإيمان"
-
"التحليل" بدلاً من "التسبيح"
-
"التحسينات" بدلاً من "الإحسان"
-
"القيمة" بدلاً من "القيامة"
-
"الرفض" بدلاً من "الكفر"
-
"الشفهاء" بدلاً من "السفهاء"
-
"الشياط" بدلاً من "الشيطان"
-
"التقييم" بدلاً من "يقيمون"
-
"السلم" بدلاً من "السلام"
-
"السلمية" بدلاً من "الإسلام"
-
"مسالم" بدلاً من "مسلم"
-
"التدني" بدلاً من "الدنيا"
-
"النواتج" بدلاً من "الأخرة"
-
"القراءة" بدلاً من "القرآن"
-
"النص" بدلاً من "الكتاب"
-
"الإرشاد" بدلاً من "الرشد"
-
"المنطق" بدلاً من "العقل"
-
"الحقيقة" بدلاً من "الحق"
-
"الذاكرة" بدلاً من "الذكر"
-
"الصانع" بدلاً من "الخالق"
-
"الغنى" بدلاً من "الغني"
-
"المواجهة" بدلاً من "القتل"
-
"التحميل" بدلاً من "التنزيل"
-
"السمات" بدلاً من "الأسماء"
-
-
في نسخة الفهم التجديدي:
- كل المصطلحات المذكورة في "التأويل المعاصر" مستخدمة بنفس المفاهيم المعاصرة ولكن تحت أسماء التراث القرآني المعروفة.
إذا كان هناك أي مصطلح آخر تود تحديثه أو إذا كان لديك أي استفسار حول هذه المصطلحات، فأنا هنا للمساعدة!